Guía docente de Lengua Moderna Minor Portugués: Avanzado 2 (273114J)

Curso 2024/2025
Fecha de aprobación: 26/06/2024

Grado

Grado en Lenguas Modernas y sus Literaturas

Rama

Artes y Humanidades

Módulo

Lengua Minor

Materia

Lengua Moderna Minor Portugués: Avanzado

Curso

4

Semestre

2

Créditos

6

Tipo

Obligatoria

Profesorado

Teórico

  • Rui Costa Santos. Grupo: A
  • Javier Martín Salcedo. Grupo: A

Tutorías

Rui Costa Santos

Email
  • Lunes de 10:30 a 12:30 (Facultad de Letras)
  • Martes de 11:30 a 13:30 (Facultad de Letras)
  • Miércoles de 10:30 a 12:30 (Facultad de Traducción)

Javier Martín Salcedo

Email
  • Primer semestre
    • Miércoles de 08:00 a 11:00 (Facultad de Traducción)
    • Viernes de 08:00 a 11:00 (Facultad de Traducción)
  • Segundo semestre
    • Miércoles de 11:00 a 14:00 (Facultad de Traducción)
    • Viernes de 11:00 a 14:00 (Facultad de Traducción)

Prerrequisitos y/o Recomendaciones

  • Haber cursado las asignaturas Portugués Intermedio 2 y Portugués Avanzado 1.
  • Haber superado el nivel de portugués B1 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas

Breve descripción de contenidos (Según memoria de verificación del Máster)

  • Dotar al alumnado de un conocimiento avanzado de la lengua portuguesa (nivel B2 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas), así como de un conocimiento elementar de la historia y la cultura de Portugal.
  • Promover la competencia en las siguientes destrezas: comprensión oral, compresión escrita, interacción oral, expresión escrita y expresión oral.
  • Fomentar la investigación lingüística en el ámbito de la lengua portuguesa.

Competencias

Competencias Generales

  • CG01. Ser capaz de comunicar y enseñar los conocimientos adquiridos 
  • CG02. Ser capaz de realizar análisis y comentarios lingüíst 
  • CG03. Ser capaz de realizar labores de asesoramiento y corrección lingüística 
  • CG04. Ser capaz de localizar, manejar y sistematizar información bibliográfica 
  • CG05. Poseer habilidades de mediación lingüística y cultural 
  • CG06. Ser capaz de identificar, analizar e interpretar datos socioculturales transmitidos por la lengua extranjera 
  • CG07. Conocer y aplicar el metalenguaje especializado 
  • CG09. Ser capaz de gestionar la información 
  • CG10. Conocer los rasgos y aspectos fundamentales del medio sociocultural transmitidos por la lengua maior o minor para comprender mejor la lengua y la cultura propias 
  • CG11. Ser capaz de traducir textos de la lengua maior y minor 
  • CG12. Ser capaz de aplicar los conocimientos teóricos a la práctica 
  • CG14. Tener capacidad para valorar el uso de la lengua extranjera como medio de comunicación internacional 
  • CG15. Conocer y saber emplear las nuevas tecnologías aplicadas al conocimiento de las lenguas y las culturas 

Competencias Específicas

  • CE26. Ser capaz de comunicar de forma oral y escrita en la lengua minor 
  • CE27. Conocer la didáctica de la lengua minor 
  • CE29. Conocer la historia, cultura y la civilización de la lengua minor 
  • CE30. Conocer la gramática de la lengua minor. 

Competencias Transversales

  • CT35. Localizar, manejar y aprovechar la información contenida en bases de datos y otros instrumentos informáticos y de Internet 
  • CT36. Identificar los aspectos derivados de la relación entre lenguaje y género 
  • CT37. Ser capaz de desarrollar razonamientos críticos 
  • CT38. Ser capaz de reflexionar sobre los propios procesos de aprendizaje y ser conscientes del mismo 
  • CT39. Saber reconocer la diversidad y la interculturalidad como fuente de enriquecimiento personal y social 
  • CT40. Poder tomar decisiones de manera autónoma 
  • CT41. Ser capaz de trabajar en equipo y asumir las responsabilidades del mismo 
  • CT42. Adoptar un compromiso ético en el ejercicio de la profesión 
  • CT43. Tener capacidad creativa 
  • CT44. Ser capaz de analizar y sintetizar de documentación compleja 

Resultados de aprendizaje (Objetivos)

  • Fomentar el desarrollo de las destrezas comunicativas en lengua portuguesa de manera integrada, con especial énfasis en la destreza de comprensión, lectora, oral y escrita;
  • Ser capaz de reconocer los símbolos fonéticos que implican mayores dificultades para los hablantes no nativos;
  • Distinguir las unidades constituyentes de la oración: palabra, sintagma y proposición, así como la relación entre estas unidades y las distintas funciones dentro de la oración;
  • Conocer los constituyentes del sintagma verbal en portugués y expresar acciones y estados;
  • Expresar correctamente la duración y orientación de las acciones, estados y procesos que tuvieron lugar en el pasado;
  • Discernir entre los usos contables y no contables de los sustantivos;
  • Emplear adecuadamente el sistema de artículos en portugués, con especial referencia a las diferencias entre éste y el español;
  • Ser capaz de delimitar los sintagmas nominales por medio de determinantes;
  • Comprender y utilizar correctamente los criterios para establecer el orden de los adjetivos dentro del sintagma nominal y ser capaz de establecer comparaciones entre propiedades y atributos;
  • Asimilar las relaciones complejas de tipo temporal, final y causal;
  • Distinguir entre las diferentes clases de diccionarios, así como la idoneidad de éstos para cada tipo de tarea;
  • Familiarizarse con la dificultad de las combinaciones de verbo y partículas en portugués;
  • Ampliar y emplear correctamente el vocabulario relacionado con las siguientes áreas de la experiencia: a. Compras, b. Vacaciones, c. La vivienda y mobiliario, d. El mundo del deporte;
  • Conocer en profundidad las variedades de la lengua portuguesa y su diversidad dialectal;
  • Conocer los fundamentos de la lengua portuguesa desde una perspectiva histórica;
  • Desenvolverse en el ámbito de la geografía lingüística aplicada al caso portugués;
  • Conocer los rudimentos de la lingüística de corpus y sus posibilidades para el estudio de la lengua portuguesa.

Programa de contenidos Teóricos y Prácticos

Teórico

CONTENIDO 1. Gramática.

Oraciones de graduación y comparación.

Revisión de subordinación (concesivas, condicionales, entre otras)

Regencia verbal (2)

Recursos de énfasis y atenuación

Tiempos y modos verbales:

Pretérito Perfecto Compuesto de Subjuntivo.

Pretérito Pluscuamperfecto Compuesto del Subjuntivo.

Futuro Compuesto del Subjuntivo.

Condicional Compuesto del Subjuntivo.

Gerundio Simple y Compuesto.

Infinitivo Personal Compuesto (2)

CONTENIDO 2. Léxico.

Problemas sociales y culturales contemporáneos.

Transformaciones en el mundo cultural y político del mundo lusófono:

(1) mundo laboral y profesiones actuales.

(2) modelos de consumo alternativo.

(3) migración, movimientos políticos y xenofobia.

(4) modelos de sociedad y familia.

(5) guerras y conflictos geopolíticos.

(6) turismo masivo y gentrificación.

(7) Portugal y la Unión Europea.

CONTENIDO 3. Producción textual

Redactar textos con estructura argumentativa y expositiva.

Elaborar textos de diversos géneros, tales como: carta formal, ensayo, reportaje y artículo científico.

Reescribir textos a partir de modelos, presentando argumentos y opiniones contrastadas para nivel avanzado 2.

Resumir textos de nivel avanzado 2.

CONTENIDO 4. Cultura y sociedad.

El sincretismo religioso y movimientos religiosos contemporáneos.

Diversidad regional y lingüística en Brasil.

El arte contemporáneo como símbolo social, de resistencia y protesta.

El multiculturalismo, movimientos migratorios del siglo XX y siglo XXI.

Profesiones. Nuevas formas de empleo. Precariedad Laboral. Entrevistas de trabajo.

Ocio, viajes, consumo desenfrenado.

La turistificación y el problema de la vivienda.

Práctico

CONTENIDO 1: Prácticas Examen DAPLE (Diploma Avançado de Português Língua Estrangeira)

CONTENIDO 2: Análisis Lingüística de Textos.

CONTENIDO 3: Lectura e Interpretación de Textos Literarios y no Literarios.

CONTENIDO 4: Comprensión y Producción Oral de nivel avanzado.

CONTENIDO 5: Producción Textual en los géneros argumentativos estudiados.

Bibliografía

Bibliografía fundamental

  • COELHO, Luísa / OLIVEIRA, Carla (2018). Português em foco 3. Livro do aluno, Lisboa: Lidel Edições.
  • COELHO, Luísa / OLIVEIRA, Carla (2019). Português em foco 4. Livro do aluno, Lisboa: Lidel Edições.
  • DIAS, Ana Cristina (2019). Entre Nós 3. Método de Português para Hispanofalantes, Livro do aluno, Lisboa – Porto, Lidel Edições.
  • TAVARES, Ana (2018), Português XXI. 3, Livro do aluno, Lisboa: Lidel Edições.
  • TAVARES, Ana / TAVARES, Marina (2018), Avançar em português, Lisboa: Lidel Edições.

Bibliografía complementaria

  • AAVV (2011). Dicionário Espanhol-Português. Porto: Porto Editora.
  • AAVV (2012). Dicionário de Português Língua Estrangeira. Serve os níveis A1-C2 segundo o Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas. Alfragide: Leya.
  • AZEREDO, M. O. / PINTO, M. L. Freitas / LOPES, C. Azeredo (2010). Gramática Prática de Português. Lisboa: Lisboa Editora.
  • CASTELEIRO, João Malaca [coord.] (2001), Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, Lisboa, Academia das Ciências de Lisboa/Verbo.
  • COELHO, Luísa / OLIVEIRA, Carla (2014). Manual de Pronúncia e Prosódia. Lisboa: Lidel Edições.
  • COIMBRA, L. / COIMBRA, O. M. (2011). Gramática Ativa 2. Lisboa: Lidel Edições.
  • CUNHA, Celso et Lindley CINTRA (1984), Nova Gramática do Português Contemporâneo. Lisboa: Sá da Costa.
  • FERRERO, Ana Díaz (2013). Falsos amigos Espanhol-Português. Lisboa: Lidel Edições.
  • LEMOS, Helena (2000), Comunicar em português, Lisboa: Lidel Edições.
  • LEMOS, Helena (2013). Dialogar em português. Lisboa: Lidel Edições.
  • LEMOS, Helena. (2013), Practicar portugués. Nivel Avançado.Lisboa: Lidel Edições.
  • RENTE, Sofia (2013). Expressões idiomáticas ilustradas. Lisboa: Lidel Edições.
  • SARDINHA, Leonor / OLIVEIRA, Luísa (2010). Gramática formativa de português. Lisboa: Didáctica Editora.
  • SILVA, Marta. Português atual 3. Lisboa: Lidel Edições.

Enlaces recomendados

O Corpus do Português: https://www.corpusdoportugues.org/

Corpus Tycho Brahe: https://www.tycho.iel.unicamp.br/home

Corpus Português Fundamental: http://clul.ulisboa.pt/recurso/corpus-portugues-fundamental

Corpus Informatizado do Português Medieval: https://cipm.fcsh.unl.pt/

Corpus Lexicográfico do Português: http://clp.dlc.ua.pt/Inicio.aspx

Corpus de Textos Antigos em Português até 1525: http://teitok.clul.ul.pt/cta/

Corpus Post Scriptum: http://teitok.clul.ul.pt/postscriptum/

Corpus Discurso & Gramática: https://discursoegramatica.wordpress.com/corpus/

Tesouro Medieval Informatizado da Lingua Galega: https://ilg.usc.es/tmilg/

Metodología docente

  • MD01. EXPOSICIONES EN CLASE POR PARTE DEL PROFESOR. Podrán ser de tres tipos: 1) Lección magistral: Se presentarán en el aula los conceptos teóricos fundamentales y se desarrollarán los contenidos propuestos. Se procurará transmitir estos contenidos motivando al alumnado a la reflexión, facilitándole el descubrimiento de las relaciones entre diversos conceptos y tratando de promover una actitud crítica. 2) Seminarios: Se ampliará y profundizará en algunos aspectos concretos relacionados con la materia. Se tratará de que sean participativos, motivando al alumnado a la reflexión y al debate.  
  • MD02. PRÁCTICAS REALIZADAS BAJO SUPERVISIÓN DEL PROFESOR. Pueden ser individuales o en grupo: 1) La revisión de ejercicios o traducciones como aplicación práctica de los conocimientos teóricos 2) Las simulaciones o dramatizaciones para adquirir y desarrollar las destrezas lingüísticas.  
  • MD03. TRABAJOS REALIZADOS DE FORMA NO PRESENCIAL: Podrán ser realizados individualmente o en grupo. Los alumnos presentarán en público los resultados de estos trabajos, desarrollando las habilidades y destrezas relativas a la materia que adquieren a lo largo del curso, además de las competencias relacionadas con las capacidades comunicativas, analíticas y creativas.  
  • MD04. TUTORÍAS ACADÉMICAS: Podrán ser personalizadas o en grupo. En ellas el profesor podrá supervisar el desarrollo del trabajo no presencial, reorientar a los alumnos en aquellos aspectos que considere necesarios y convenientes, resolver las dudas, aconsejar sobre bibliografía y metodología y realizar, de un modo personalizado, el seguimiento del trabajo personal del alumno.  
  • MD05. EXÁMENES. La teoría aplicada se evaluará por medio de pruebas escritas y orales. La evaluación de las competencias prácticas podrá hacerse mediante el trabajo personal autónomo, las actividades dirigidas, la asistencia y la participación en clase

Evaluación (instrumentos de evaluación, criterios de evaluación y porcentaje sobre la calificación final)

Evaluación Ordinaria

El sistema de calificaciones se expresará de forma numérica de acuerdo con lo establecido en el artículo 5 del R.D. 1125/2003, de 5 de septiembre, por el que se establece el sistema europeo de créditos y el sistema de calificaciones en las titulaciones universitarias de carácter oficial y validez en el territorio nacional.

INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN: Pruebas escritas: de ensayo, de respuesta breve, objetivas, casos o supuestos, resolución de problemas. Pruebas orales: exposición de trabajos (individuales o en grupos), entrevistas, debates. Escalas de observación. Portafolios, informes, reseñas, resúmenes.

CRITERIOS DE EVALUACIÓN: Constatación del dominio de los contenidos, teóricos y prácticos, y elaboración crítica de los mismos. Valoración de los trabajos realizados, individualmente o en equipo, atendiendo a la presentación, redacción y claridad de ideas, estructura y nivel científico, creatividad, justificación de lo que argumenta, capacidad y riqueza de la crítica que se hace, y actualización de la bibliografía consultada. Grado de implicación y actitud del alumnado manifestada en su participación en las consultas, exposiciones y debates; así como en la elaboración de los trabajos, individuales o en equipo, y en las sesiones de puesta en común. Asistencia a clase, seminarios, conferencias, tutorías, sesiones de grupo.

Pruebas escritas y orales teórico-prácticas sobre la materia explicada en clase: 70% sobre la nota final.

Trabajos prácticos y sus exposiciones orales: 30% sobre la nota final.

Evaluación Extraordinaria

Examen final escrito y oral sobre los contenidos teóricos y prácticos descritos en el programa: 100%

Evaluación única final

Examen final escrito y oral sobre los contenidos teóricos y prácticos descritos en el programa: 100%

Información adicional

  • METODOLOGÍA DOCENTE
  • A) Actividades presenciales:
  • Clases teóricas participativas
  • Tutorías presenciales
  • Trabajos en grupo
  • Exámenes orales y escritos
  • Proyección de materiales audiovisuales
  • B) Actividades no presenciales:
  • Preparación de las prácticas
  • Preparación de exámenes
  • Redacción de trabajos y exposiciones
  • Lecturas y comentarios de texto
  • Tutorizaciones por correo electrónico, por teléfono y/o por videoconferencia

Información de interés para estudiantado con discapacidad y/o Necesidades Específicas de Apoyo Educativo (NEAE): Gestión de servicios y apoyos (https://ve.ugr.es/servicios/atencion-social/estudiantes-con-discapacidad).